Tag Archives: Mountain Quest

Advent Calendar: Door/Türchen #14

Lies auf Deutsch

An unreasonable Threat

The Warrior raises his axe high above his head and shouts into the Forest: „We have axe and fire! Lead us out of here or we will make our own path!“
His cry echoes for a moment and your group waits for a reply. As none can be heard the Warrior simply swings his axe into a nearby tree, mumbling: „If that’s what you want…“
As soon as the blade meets the trunk it’s stuck. All pulling and yanking does not move it at all. Suddenly the bark rips open with groan, right at the edge of the blade. The Warrior grins in victory, but it does not last long. Slowly the split bark starts growing back together; it crawls over the blade and soon not just swallows the axe whole, but also the strong hands that are still holding the handle, refusing to let go.
The Mage and the Archer rush to your companions‘ side and try to free the Warrior by pulling at his arms. Meanwhile the Thief tries to set fire to the tree, but a vine whips the firestones out of his hands. He reaches after them, but the vine ropes tightly around his arms and legs, dragging him screaming into the brushwood. The Mage sends an energy blast after him, but a branch deflects it and it knocks him to the ground instead.
Still on foot the Archer uses an arrow to peck open the bark around the Warrior’s hands when another branch hits both, him and the Warrior against the trunk. The Warrior hits his head against the trunk and is knocked out cold instantly. The Archer slumps against him and barely keeps standing when another branch strikes him again, punching his lights out as well.
As much as you try struggling the Forest is not giving in and your party is lost.

You have reached one of the possible endings. To find more, go back to the last decision and choose another one or start anew.

Behind the Scenes

Somehow, my endings are always quite short, well, at least they/you don’t have to suffer that long, I guess. 😉
PoiSonPaiNter
© For the story by me. Do not use or repost either without my permission.
~~~~~~~ ❄ ~~~~~~~ ❄ ~~~~~~~ ❄ ~~~~~~~ ❄ ~~~~~~~ ❄ ~~~~~~~
Read in English

Eine unvernünftige Drohung

Der Krieger hebt seine Axt hoch über seinen Kopf und ruft in den Wald: „Wir haben Axt und Feuer! Führt uns hinaus oder wir werden uns unseren eigenen Pfad schaffen!“
Sein Schrei hallt für einen Moment wider und deine Gruppe wartet auf eine Antwort. Als keine zu hören ist, schwingt der Krieger schließlich seine Axt in einen nahstehenden Baum und murmelt: „Wenn es das ist, was ihr wollt…“
Sobald die Schneide den Stamm berührt steckt sie fest. Alles ziehen und zerren bewegt sie kein Stück. Mit einem Stöhnen reißt plötzlich die Rinde auf, genau an der Spitze der Schneide. Der Krieger grinst siegessicher, aber es hält nicht lange an. Langsam wächst die Rinde wieder zusammen; sie kriecht über die Schneide und verschlingt bald die ganze Axt, aber auch die kräftigen Arme, die sie noch immer am Stiel festhalten und sich weigern loszulassen.
Der Zauberer und der Schütze eilen eurem Begleiter zur Hilfe und versuchen den Krieger zu befreien indem sie an seinen Armen ziehen. Währenddessen versucht der Dieb den Baum in Brand zu setzen, aber eine Ranke schlägt ihm die Feuersteine aus den Händen. Er greift ihnen nach, aber die Ranke schlingt sich fest um seine Arme und Beine, zerrt ihn schreiend ins Unterholz. Der Zauberer schickt ihm einen Energiestoß hinterher, aber ein Ast lenkt ihn um und schießt ihn stattdessen zu Boden.
Noch immer auf den Beinen versucht der Schütze die Rinde, die des Kriegers Hände umschließt, mit einem Pfeil aufzuhacken, als ein weiterer Ast sie beide gegen den Stamm schleudert. Der Krieger schlägt sich den Kopf am Stamm an und verliert sogleich das Bewusstsein. Der Schütze sinkt gegen ihn und kann sich gerade noch auf den Beinen halten als ein weiterer Ast ihn erwischt und auch ihm die Lichter ausbläst.
So sehr ihr auch versucht euch zu wehren, der Wald gibt nicht nach und deine Gruppe ist verloren.

Du hast eines der möglichen Enden erreicht. Um mehr herauszufinden kehre zu deiner letzten Entscheidung zurück und wähle eine andere oder beginne von neuem.

Hinter den Kulissen

Irgendwie sind meine Enden immer recht kurz, naja, immerhin müssen sie/müsst ihr dann nicht so lange leiden. 😉
Beim Übersetzen habe ich es übrigens – wie auf Twitter erwähnt – im ersten Versuch geschafft zu schreiben „Wir haben Angst und Feuer“, hat irgendwie nicht so ganz gepasst…
PoiSonPaiNter
© Für Geschichte und Charaktere liegen bei mir. Verwendung oder Weitergabe nicht ohne meine Zustimmung.

Advent Calendar: Door/Türchen #13

Lies auf Deutsch

A good Day for Torture

If you came here from Day 6:

With a sigh the Archer admits to the uneasy feeling he gets from the Wanderer and you decide that a little force might help the truth come out more easily.

If you came here from Day 20 or 21:

After a short walk your group passes the Wanderer again and you see the surprise on his face, when he recognizes you.
„You’re back so soon. Have you not found what you’re looking for?“ He asks you, a slight tremor in his voice.
„Oh, we found something“, the Mage says grinning.

Both:

Cracking his knuckles the Warrior comes to stand tall in front of the sitting Wanderer.
„Good sir, what is the matter?“ The Wanderer squeaks in apprehension.
„We don’t think you told us the truth“, the Mage calmly states, stepping beside the Warrior, pointing his staff at the Wanderer.
„And we decided that giving you a little incentive to tell it, wouldn’t hurt“, the Thief continues, twirling one of his daggers between his fingers and adds with a smirk: „At least not us.“
The Wanderer swallows hard and looks up in dread at your group. „But I am telling the truth!“ He tries desperately.
„Nope. Wrong answer“, the Mage declares and steps back, raising his staff.
He nods towards the Warrior, who then grabs the Wanderer by the throat and lifts him against the Mountain side.
The Wanderer struggles and chokes and tries to get out of the Warriors grasp, but to no avail.
„I’ll – talk“, he merely presses out.
The Warrior drops him to the ground and the Wanderer strokes his throat in pain, trying to catch his breath again.
„It’s a trap“, he admits reluctantly.
„Told you“, the Thief boasts, grinning. „What’s the right way?“ He asks dangling his dagger in front of the Wanderers eyes.
„Into the Mountains. You need to go into the Mountains“, the Wanderer whimpers, protecting his head with his hands.
„You could have just told us that earlier, you know?“ The Mage simply states.
The Wanderer only wails.With a last look back to the picture of misery you return the way you came.

There is no decision for you to make here.
If you’ve already been to the Mountains and decided to make a detour, go back to that decision (potentially on Day 11 or Day 17). Otherwise continue reading on Day 5.

Behind the Scenes

Initially I „nods towards the Warrior, who grabs the Warrior by the neck“ and it reminded me a little of the Münchhausen story, where he pulled himself out of a swamp by his own hair. Apart from the fact that it’s the wrong person, did I also use the wrong anatomical term, he didn’t pick him up like a puppy…that’s not really threatening is it?
PoiSonPaiNter
© For the story by me. Do not use or repost either without my permission.
~~~~~~~ ❄ ~~~~~~~ ❄ ~~~~~~~ ❄ ~~~~~~~ ❄ ~~~~~~~ ❄ ~~~~~~~
Read in English

Ein guter Tag zum Foltern

Wenn du von Tag 6 kommst:

Mit einem Seufzen gibt der Schütze zu, dass auch er ein ungutes Gefühl beim Wanderer bekommt und ihr entscheidet euch, dass ein bisschen Gewalt es der Wahrheit einfacher machen könnte herauszukommen.

Wenn du von Tag 20 or 21 kommst:

Nach einem kurzen Fußweg kommt deine Gruppe wieder beim Wanderer vorbei und ihr seht seine Verwunderung, als er euch erkennt.
„Ihr seid bereits wieder zurück. Habt ihr gefunden, wonach ihr suchtet?“, fragt er euch, ein leichtes Zittern in der Stimme.
„Oh, wir haben etwas gefunden“, erwidert der Zauberer grinsend.

Beide:

Seine Knöchel knackend baut sich der Krieger über den sitzenden Wanderer auf.
„Guter Herr, was ist los?“, quiekt der Wanderer besorgt.
„Wir glauben nicht, dass du uns die Wahrheit gesagt hast“, sagt der Zauberer ruhig und tritt neben den Krieger, sein Stab auf den Wanderer gerichtet.
„Und wir haben uns entschieden, dass es nicht weh tun würde dir einen kleinen Anreiz zu geben“, fährt der Dieb fort und lässt einen seiner Dolche zwischen seinen Fingern kreisen bevor er mit einem Grinsen hinzufügt: „Zumindest nicht uns.“
Der Wanderer schluckt und schaut euch furchtsam an. „Aber ich sage die Wahrheit!“, versucht er verzweifelt.
„Nein. Falsche Antwort“, entscheidet der Zauberer und macht einen Schritt zurück, seinen Stab anhebend.
Er nickt dem Krieger zu, der den Wanderer an der Gurgel fasst und ihn gegen die Bergwand hebt.
Der Wanderer windet sich und würgt und versucht dem Griff des Kriegers zu entkommen, aber vergeblich.
„Ich – rede“, presst er schließlich hervor.
Der Krieger lässt ihn auf den Boden fallen und der Wanderer streicht sich über seinen schmerzenden Hals und versucht wieder vernünftig zu atmen.
„Es ist eine Falle“, gibt er widerstrebend zu.
„Hab ich doch gesagt“, prahlt der Dieb grinsend. „Was ist der richtige Weg?“ Fragt er, seinen Dolch vor den Augen des Wanderers schwenkend.
„In die Berge. Ihr müsst in die Berge gehen“, jammert der Wanderer und schützt seinen Kopf mit seinen Händen.
„Das hättest du uns auch einfach vorher sagen könne“, kommentiert der Zauberer.
Der Wanderer wimmert lediglich.
Mit einem letzten Blick auf das Bild des Elends kehrt ihr den Weg zurück, den ihr gekommen seid.

Hier gibt es keine Entscheidung für dich zu treffen.
Wenn du bereits in den Bergen warst und dich für einen Umweg entschieden hast, dann geh zurück zu jener Entscheidung (potenziell Tag 11 or Tag 17). Wenn nicht, lies an Tag 5 weiter.

Hinter den Kulissen

Anfangs hatte ich hier geschrieben „nickt dem Krieger zu, der den Krieger im Nacken packte“ und es erinnerte mich ein wenig an die Münchhausen Geschichte, in der er sich an seinen eigenen Haaren aus dem Sumpf raus zieht. Abgesehen davon, dass ich die falsche Person benutzt habe, habe ich auch den falschen anatomischen Begriff genommen, er hat ihn nicht wie einen Welpen hochgehoben…das ist doch nicht angsteinflößend, oder?
PoiSonPaiNter
© Für Geschichte und Charaktere liegen bei mir. Verwendung oder Weitergabe nicht ohne meine Zustimmung.

Advent Calendar: Door/Türchen #12

Lies auf Deutsch

The Clearing far and wide

Your group gives in to the Archers suggestion and you thank the Wanderer for his directions. You follow the path into a small forest and are soon surrounded by tall trees, though not as mighty as the ones from the Forest you passed before. The treetops leave enough room to let bright sunlight shine down on you.
Time passes quickly and you eventually reach the Clearing the Wanderer had told you about. It spreads far and wide and you can see an assortment of flower fields within high patches of grass, yet from the edge of the forest, you cannot see if the Midnight Moonflower is amongst them. You contemplate entering the Clearing for a moment, as that would leave you wide open for any ambushes without providing any cover. But as you don’t think anything could properly hide in the waist-high grass you decide to give it a try.
Cautiously you step onto the Clearing, looking around every which way. When all of you reach the closest flower field you hear shrieks and cries and one after the other a hoard of Goblins pops up around you.
„Told you it was a trap“, the Mage huffs.
„Finally some action!“ The Warrior frolics and unsheathes his sword.
„There are too many of them…“ The Archer worries; a pained expression on his face after his misjudgement of character.
„For once I agree with you“, the Thief admits, while you position yourselves in a back to back circle.
„We could negotiate…“, the Archer suggests.
„Always with the negotiating…“, the Thief comments.
One of the Goblins rises above the others. He is wearing a high crown made of twigs, grass and feathers and declares in a broken accent: „Hear me strangers, for I am the Goblin King!“
In a swift move you all turn your attention towards him.
„Speak your business or die by our hands“, the King threatens.

What will you do?

Will you try to fight the Goblins?
Then continue reading on Day 19.
Will you try to flee?
Then continue reading on Day 20.
Or will you try to negotiate a truce with the Goblin King?
Then continue reading on Day 21.

Behind the Scenes

The suddenly appearing Goblin hoard is kind of a trope I’ve seen used a couple of times. Not just in The Gamers: Dorkness Rising, but also in One Hit Die’s „Legend of the Lich Lord“ and probably a few other places that I can’t remember right now. So, why should I not use it? 😉
PoiSonPaiNter
© For the story by me. Do not use or repost either without my permission.
~~~~~~~ ❄ ~~~~~~~ ❄ ~~~~~~~ ❄ ~~~~~~~ ❄ ~~~~~~~ ❄ ~~~~~~~
Read in English

Die Lichtung weit und breit

Deine Gruppe gibt dem Vorschlag des Schützen nach und ihr dankt dem Wanderer für seine Wegbeschreibung. Ihr folgt den Pfad in einen kleinen Wald und seit bald umringt von hohen Bäumen, aber nicht so mächtig wie jene im Wald, den ihr zuvor passiert hattet. Die Baumwipfel bieten ausreichend Platz für das helle Sonnenlicht, das auf euch herunterscheint.
Die Zeit vergeht schnell und ihr erreicht schlussendlich die Lichtung, von der der Wanderer euch erzählt hat. Sie erstreckt sich weit und breit und du kannst verschiedene Blumenfelder inmitten von hohem Grass sehen, jedoch vom Rand des Waldes kannst du nicht erkennen, ob die Mitternachtsmondblume darunter ist. Ihr überlegt für einen Moment, ob ihr die Lichtung betreten solltet, da dies euch einfach angreifbar machen und euch keinen Schutz für irgendwelche Hinterhalte bieten würde. Aber da ihr nicht denkt, dass sich irgendetwas vernünftig in dem hüfthohen Grass verstecken könnte, versucht ihr es.
Vorsichtig machst du einen Schritt auf die Lichtung, den Blick in alle Richtungen werfend. Als ihr alle das Blumenfeld, das euch am Nächsten ist, erreicht, hört ihr Kreischen und Schreie und einer nach dem anderen erscheint eine Koboldhorde um euch herum.
„Hab doch gesagt, es ist ’ne Falle“, schnaubt der Zauberer.
„Endlich etwas zu tun!“, freut sich der Krieger und zückt sein Schwert.
„Es sind zu viele…“, sorgt sich der Schütze, ein schmerzhafter Ausdruck auf seinem Gesicht, nachdem er sich so im Charakter des Wanderers getäuscht hatte.
„Ausnahmsweise stimme ich dir zu“, gibt der Dieb zu, während ihr euch Rücken an Rücken in einem Kreis aufstellt.
„Wir könnten verhandeln…“, schlägt der Schütze vor.
„Immer dieses Verhandeln…“, kommentiert der Dieb.
Einer der Kobolde erhebt sich über die anderen. Er trägt eine hohe Krone aus Ästen, Grass und Federn und verkündet mit gebrochenen Akzent: „Hört mich Fremde, denn ich bin der Koboldkönig!“
In einer schnellen Bewegung lenkt ihr eure Aufmerksamkeit auf ihn.
„Sprecht euer Verlangen oder sterbt durch unsere Hand“, droht der König.

Was wirst du tun?

Wirst du versuchen die Kobolde zu bekämpfen?
Dann lies weiter an Tag 19.
Wirst du versuchen zu fliehen?
Dann lies weiter an Tag 20.
Oder wirst du versuchen mit dem Koboldkönig einen Waffenstillstand zu verhandeln?
Dann lies weiter an Tag 21.

Hinter den Kulissen

Die plötzlich auftauchende Koboldhorde ist irgendwie ein Trope, dass ich schon ein paar mal gesehen habe. Nicht nur in The Gamers: Dorkness Rising, aber auch in One Hit Die’s „Legend of the Lich Lord“ und ein paar anderen Sachen, an die ich mich grade nicht erinnern kann.
Also warum sollte ich sie nicht auch verwenden? 😉
Ich find’s übrigens immer noch merkwürdig, dass Goblin im Deutschen für gewöhnlich als Kobold übersetzt wird und wir den Begriff Goblin nur als Lehnwort verwenden anscheinend…
Nach der Übersetzung wären Pittiplatsch und Pumuckl Goblins und das klingt einfach nur falsch…
PoiSonPaiNter
© Für Geschichte und Charaktere liegen bei mir. Verwendung oder Weitergabe nicht ohne meine Zustimmung.

Advent Calendar: Door/Türchen #11

Lies auf Deutsch

The Transformation

Before the Bear can launch an attack on you, the Mage hits it with a spell. Slowly the Bear takes a step backwards, staggering a few more times. It looks down on itself as a wall of smoke surrounds it from toes to head. The grey smoke circles the Bear in a wavy line until it encloses it completely. For a moment it just floats around, then with a poof, the smoke clears. Where an impressive Bear had stood just seconds ago, now stood a small dog, barking loudly and jumping up and down on its short legs.
„You turned it into a dog“, the Thief states baffled and grinning.
„Yes. That was the only spell I had at hand“, the Mage meekly tries to defend himself.
„This way, we can kill it more easily!“ The Warrior declares, pointing his sword at the tiny dog.
„Why would you kill a little dog?!“ The Archer steps in front of the Bear-turned-dog, holding out his arms to defend it.
„Because it’s a Bear?“ The Thief tries in a matter of fact tone.
„Not anymore!“ The Archer protests, now crossing his arms.
„All right, settle down“, the Mage intercedes, „We leave the dog alive“
Grumbling the unsatisfied Warrior sheaths his sword.
„But what should we do about the path? Should we go inside or back around?“ The Mage ponders after a moment, when the Bear-dog had stopped barking.
„I say go inside, a Bear as protection seems fitting“, the Archer suggests.
„It could also be just the Bear’s cave and nothing more“, the Thief disagrees.
While you’re discussing the matter the tiny dog yaps one last time at you and then trots back into the cave.

What will you do?

Will you go deeper inside?
Then continue reading on Day 18.
Or will you go back down and around the Mountains?
Then continue reading on Day 6.

Behind the Scenes

Aside from the fact that the German translation of „The Transformation“ is the same as „The Metamorphosis“ and therefore the title of a book that’s still on my to-read list, did I just really like the idea of turning a very threatening bear into a tiny yapping dog…
Hope you have a nice second Advent-Sunday. 🙂
PoiSonPaiNter
© For the story by me. Do not use or repost either without my permission.
~~~~~~~ ❄ ~~~~~~~ ❄ ~~~~~~~ ❄ ~~~~~~~ ❄ ~~~~~~~ ❄ ~~~~~~~
Read in English

Die Verwandlung

Bevor der Bär einen Angriff auf euch starten kann, trifft der Zauberer ihn mit einem Zauber. Der Bär macht einen langsamen Schritt rückwärts, wankend ein paar weitere. Er schaut an sich selbst hinab als eine Rauchschwade ihn von den Füßen bis zum Kopf einhüllt. Der Rauch umkreist den Bären in welligen Schwaden bis er komplett eingeschlossen ist. Für einen Moment wabert der Rauch, bevor er sich vollständig in Luft auflöst. Dort wo der eindrucksvolle Bär noch vor einigen Sekunden gestanden hatte, steht nun ein kleiner, laut bellender und auf kurzen Beinen auf und ab hüpfender, Hund.
„Du hast ihn in einen Hund verwandelt“, stellt der Dieb erstaunt fest und grinst.
„Ja. Das war der einzige Spruch, den ich zur Hand hatte“, versucht der Zauberer sich bescheiden zu verteidigen.
„So können wir ihn einfacher töten!“, beschließt der Krieger und deutet mit seinem Schwert auf den winzigen Hund.
„Warum willst du einen kleinen Hund töten?!“, der Schütze tritt vor den zum Hund gewordenen Bären und breitet die Arme aus um ihn zu verteidigen.
„Weil es ein Bär ist?“, versucht der Dieb in einem sachlichen Ton.
„Nicht mehr!“, protestiert der Schütze und verschränkt die Arme.
„In Ordnung, beruhigt euch“, interveniert der Zauberer, „Wir lassen den Hund leben“
Grummelnd steckt der unzufriedene Krieger das Schwert wieder in die Scheide.
„Aber was sollen wir wegen des Wegs machen? Sollen wir hinein gehen oder wieder runter?“, grübelt der Zauberer nach einem Moment, als der Bären-Hund aufgehört hat zu bellen.
„Ich sage, wir gehen rein, ein Bär als Wache scheint mir passend“, schlägt der Schütze vor.
„Es könnte auch nur die Bärenhöhle und nichts anderes sein“, widerspricht der Dieb.
Während ihr diskutiert kläfft euch der winzige Hund ein letztes Mal an und tapst dann zurück in die Höhle.

Was wirst du tun?

Willst du tiefer hineingehen?
Dann lies weiter an Tag 18.
Oder willst du wieder runter und um die Berge herumgehen?
Dann lies weiter an Tag 6.

Hinter den Kulissen

Abgesehen davon, dass „Die Verwandlung“ der Titel eines Buches ist, dass noch auf meiner lesen-Liste ist, mochte ich einfach die Idee einen sehr gefährlichen Bär in einen kleinen, kläffenden Hund zu verwandeln…
Hoffe ihr habt einen schönen 2. Advent. 🙂
PoiSonPaiNter
© Für Geschichte und Charaktere liegen bei mir. Verwendung oder Weitergabe nicht ohne meine Zustimmung.

Advent Calendar: Door/Türchen #10

Lies auf Deutsch

A beary Talk

Bravely the Archer steps in front of your group and holds up his hands: „Hoh there, mighty Guardian of the Mountains!“
Behind him the Thief snickers, but to his surprise the Bear stops growling.
„We do not seek to harm you! We only want passage to look for the Midnight Moonflowers!“ The Archer calmly called out into the Forest.
The Bear lowers its arms and sits down on its hind legs.
„Why do you seek the flowers?“ The Bear asks in a gravelly voice, stopping your group in your tracts for a moment.
„We – „, the Archer starts puzzled.
„The Healer from a nearby village sent us on this Quest to retrieve them, so he can brew new potions“, the Mage confidently steps in.
„I see.“ The Bear slowly nods and offers: „I can take you there, if that is what you truly wish.“
„For a price, I assume?“ The Mage asks sceptically.
„No price. The flowers‘ potion is powerful. It helps the people below“, the Bear states.
„Why would you care about the people below?“ The Thief wonders.
„I only offer this once, so be quick about your decision“, the Bear declares, ignoring the question and gets up.
It slowly turns around and walks back into the cave, thus urging you to make a decision.
„We should trust him“, the Archer suggests.
„Yes, trust the talking Bear leading us into the dark Mountain“, the Thief comments sarcastically.
„Do you have a better idea?“ The Mage asks.
„I do indeed“, the Thief proclaims, holding up one of his daggers.

What will you do?

Do you trust the Bear and follow it?
Then continue reading on Day 16.
Or will you backstab it?
Then continue reading on Day 17.

Behind the Scenes

I’ll be at the Weberglockenmarkt in Neubrandenburg this evening, what are your plans for this Advent-weekend?
PoiSonPaiNter
© For the story by me. Do not use or repost either without my permission.
~~~~~~~ ❄ ~~~~~~~ ❄ ~~~~~~~ ❄ ~~~~~~~ ❄ ~~~~~~~ ❄ ~~~~~~~
Read in English

Ein bäriges Gespräch

Mutig tritt der Schütze vor eure Gruppe und hält seine Hände in die Höhe: „Halte ein, mächtiger Beschützer der Berge!“
Hinter ihm kichert der Dieb, aber zu seinem Erstaunen hört der Bär auf zu brummen.
„Wir wollen Euch nichts Böses! Wir suchen nur Einlass, um nach den Mitternachtsmondblumen zu suchen!“, ruft der Schütze ihm ruhig entgegen.
Der Bär senkt seine Arme und lässt sich auf seine Hinterbeine nieder.
„Warum sucht ihr die Blumen?“, fragt er in einer tiefen Stimme, die deine Gruppe kurz innehalten lässt.
„Wir – „, beginnt der Schütze verwundert.
„Ein Heiler aus einem Nachbardorf schickte uns auf diese Queste, um sie zu sammeln, sodass er neue Tränke aus ihnen brauen kann“, schreitet der Zauberer selbstbewusst ein.
„Ich verstehe.“ Der Bär nickt langsam und bietet an: „Ich kann euch dort hinführen, wenn das wahrhaft euer Wunsch ist.“
„Für einen Preis, vermutlich?“, fragt der Zauberer skeptisch.
„Kein Preis. Der Trank aus den Blumen ist mächtig. Er hilft den Menschen unten“, legt der Bär dar.
„Warum kümmern dich die Menschen unten?“, wundert sich der Dieb.
„Ich mache dieses Angebot nur ein einziges Mal, also fällt eure Entscheidung schnell“, eröffnet der Bär, die Frage ignorierend und erhebt sich.
Langsam dreht er sich um und geht zurück in die Höhle und drängt euch somit zu einer Entscheidung.
„Wir sollten ihm vertrauen“, schlägt der Schütze vor.
„Ja, trau dem sprechenden Bär, der uns in den dunklen Berg führt“, kommentiert der Dieb sarkastisch.
„Hast du eine bessere Idee?“, fragt der Zauberer.
„Habe ich in der Tat“, verkündet der Dieb und hält einen seiner Dolche in die Höhe.

Was wirst du tun?

Vertraust du dem Bär und folgst ihm?
Dann lies weiter an Tag 16.
Oder wirst du ihm in den Rücken fallen?
Dann lies weiter an Tag 17.

Hinter den Kulissen

Ich werde heute Abend auf dem Weberglockenmarkt in Neubrandenburg sein, was sine eure Pläne für dieses Advent-Wochenende?
PoiSonPaiNter
© Für Geschichte und Charaktere liegen bei mir. Verwendung oder Weitergabe nicht ohne meine Zustimmung.

Advent Calendar: Door/Türchen #9

Lies auf Deutsch

Lost by a Landslide

As the Bear roars at you the Warrior charges in with his sword, but before he can land a hit, the Bears mighty claw strikes down on him. His armour clattering as he hits the ground, your eyes follow his sword skidding across the pebbles, but are soon drawn to the blood that is running down the Warriors‘ face.
„Damn“, the Thief exclaims.
With shaking hands he pulls out one of his daggers and tries to throw it at the Bear, while the Archer loses an arrow that all but bounces off the thick fur. As it is distracted by the arrow the Thief uses his chance to throw more of his daggers. One misses entirely, another just draws the Bear’s attention back to the Thief. The Bear charges at him, the sound of its paws resounding in the quiet valley.
While the Thief tries to run away the Mage finally sends his prepared spell after the Bear, but instead of hitting it directly it merely grazes it and ricochets off into the Mountain. Shortly before reaching the panicked Thief, who had stumbled and fallen to the ground in his flight, the Bear stops and looks up. Without warning it turns around and runs past the dumbfounded Archer and the Mage, without sparing any of them another glance.
Your group looks after it in confusion and fear, when you hear a rumbling in the distance that soon comes closer and closer. You see the first pebbles fall and dust rising high above you and your remaining party tries to run, but the avalanche caused by the spell buries you entirely.

You have reached one of the possible endings. To find more, go back to the last decision and choose another one or start anew.

Behind the Scenes

In my experience charging head first into battle rarely ends well…
Ever had any luck with this tactic?
PoiSonPaiNter
© For the story by me. Do not use or repost either without my permission.
~~~~~~~ ❄ ~~~~~~~ ❄ ~~~~~~~ ❄ ~~~~~~~ ❄ ~~~~~~~ ❄ ~~~~~~~
Read in English

Erdrutschverlust

Als der Bär euch anbrüllt, stürmt der Krieger ihm mit seinem Schwert entgegen, aber bevor er einen Treffer landen kann, trifft ihn der Bär mit einem mächtigen Tatzenhieb. Die Rüstung des Kriegers klappert als sie auf dem Boden aufkommt und deine Augen folgen seinem Schwert, das über die Kiesel davon rutscht, aber werden bald von dem Blut, dass über das Gesicht des Kriegers fließt, angezogen.
„Verdammt“, entfährt es dem Dieb.
Mit zitternden Händen zieht er einen seiner Dolche und versucht ihn auf den Bären zu werfen, während der Schütze einen Pfeil abschießt, der einfach nur vom dicken Pelz abprallt. Als der Bär von dem Pfeil abgelenkt ist, nutzt der Dieb seine Chance noch mehrere seiner Dolche zu werfen. Einer verfehlt sein Ziel gänzlich, ein anderer lenkt die Aufmerksamkeit des Bären zurück auf den Dieb. Der Bär stürmt ihm entgegen, das Geräusch seine Pfoten widerhallend im ruhigen Tal.
Während der Dieb versucht davonzulaufen schickt der Zauberer endlich seinen vorbereiteten Zauber gegen den Bären, aber anstatt ihn direkt zu treffen, streift er ihn nur und prallt stattdessen in den Berg. Kurz bevor er den panischen Dieb erreicht, der in seiner Flucht gestolpert und zu Boden gefallen war, hält der Bär inne und schaut hinauf. Ohne Vorwarnung dreht er sich um und rennt an den verdutzten Schützen und Zauberer vorbei, ohne sie auch nur eines Blickes zu würdigen.
Deine Gruppe schaut ihm verwirrt und furchtsam hinterher, als ihr das Grummeln in der Ferne hört, das schnell näher und näherkommt. Ihr seht die ersten Kiesel und den aufwallenden Staub hoch über euch und deine verbleibende Gruppe versucht zu rennen, aber die vom Zauber verursachte Lawine begräbt euch unter sich.
Du hast eines der möglichen Enden erreicht. Um mehr herauszufinden kehre zu deiner letzten Entscheidung zurück und wähle eine andere oder beginne von neuem.

Hinter den Kulissen

Meiner Erfahrung nach endet es selten gut sich direkt in einen Kampf zu stürzen…
Oder schon mal Glück gehabt mit dieser Taktik?
PoiSonPaiNter
© Für Geschichte und Charaktere liegen bei mir. Verwendung oder Weitergabe nicht ohne meine Zustimmung.

Advent Calendar: Door/Türchen #8

Lies auf Deutsch

Flaming Axe of Fiery Doom

Without waiting for a decision the Warrior swings his axe into a nearby tree.
„Are you insane?!“ The Archer yells.
„What? Nothing happened“, the Warrior merely shrugs and takes another swing.
„Here let me help you“, the Thief offers, taking out his flint stones and putting fire to some brushwood.
The small fire sizzles and spreads around the tree, clawing at the bark. The clunks of the axe echo through the Forest, as do the Archers cries for them to stop. The Mage holds him and urges him to just let it go and see how it will turn out. After a moment of struggles he gives in and still irritated he comes to stand beside the Mage. You watch the axe swish through the air and land with another clunk. Though, when the Warrior tries to lift it again, it is stuck. He pulls and yanks, but the axe does not budge.
„Guys…“ The Thief meekly calls out, turning your attention towards him.
„I think, I screwed up…“ He explains, starring at the fire that now spread farther into the brushwood around you.
„Dammit!“ The Mage exclaims and wrecks his memory for a spell.
He soon incants it and waves his staff towards the flames, yet nothing happens. The Mage looks at his staff in confusion.
„I suggest, we run“, he calmly states.
„I agree „, the Thief echoes.
Your group starts running through the opening that is left by the flames, the axe forgotten in the tree, but the fire closes in around you more and more, as if it is magically enhanced. You turn and run, but the fire is faster and in the end traps you. Without Magic and a way to escape, your party perishes in the flames.

You have reached one of the possible endings. To find more, go back to the last decision and choose another one or start anew.

Behind the Scenes

If you watched The Gamers: Dorkness Rising or Hands of Fate, the title of this chapter mind sound familiar, as Flaming Hand of Fiery Doom is an attack used in both movies – and the Card Game Hands of Fate uses.
I just thought it’d be a fun title for this and a nice nod towards those two movies.
PoiSonPaiNter
© For the story by me. Do not use or repost either without my permission.
~~~~~~~ ❄ ~~~~~~~ ❄ ~~~~~~~ ❄ ~~~~~~~ ❄ ~~~~~~~ ❄ ~~~~~~~
Read in English

Flammende Axt der feurigen Verdammnis

Ohne auf eine Entscheidung zu warten schwingt der Krieger seine Axt in einen Baum in der Nähe.
„Bist du wahnsinnig?!“, schreit der Schütze.
„Was? Es ist nichts passiert.“ Der Krieger zuckt lediglich mit den Schultern und holt erneut aus.
„Lass mich dir helfen“, bietet der Dieb an, holt seine Feuersteine aus der Tasche und zündet das Unterholz an.
Das kleine Feuer knistert und breitet sich um den Baum herum, an seiner Rinde kratzend, aus. Der metallische Klang der Axt echot durch den Wald, so wie die Rufe des Schützen, dass sie aufhören sollen. Der Zauberer hält ihn fest und drängt ihn ruhig zu sein und abzuwarten, wie es ausgeht. Nachdem er sich einen Moment wehrt gibt er nach und stellt sich irritiert neben den Zauberer. Ihr beobachtet wie die Axt durch die Luft saust und mit einem erneuten Klang in ihr Ziel trifft. Doch als der Krieger versucht sie wieder herauszuziehen, steckt sie fest. Er zieht und zerrt, aber die Axt bewegt sich kein Stück.
„Leute…“, macht der Dieb kleinlaut auf sich aufmerksam.
„Ich glaube, ich hab Mist gebaut…“, erklärt er und starrt auf das Feuer das sich jetzt weiter um euch herum im Unterholz verbreitet.
„Verdammt!“, entfährt es dem Zauberer und er kramt in seinem Gedächtnis nach einem Zauber.
Er spricht ihn und schwenkt seinen Stab in Richtung der Flammen, doch nichts geschieht. Der Zauberer schaut seinen Stab verwirrt an.
„Ich schlage vor wir rennen“, stellt er ruhig fest.
„Einverstanden“, echot der Dieb.
Deine Gruppe rennt los durch eine Öffnung, die noch von den Flammen verschont geblieben ist, die Axt vergessen im Baum, doch das Feuer kreist euch immer mehr ein, so als wenn es magisch verstärkt ist. Ihr dreht euch und rennt, aber das Feuer ist schneller und umfasst euch schließlich gänzlich. Ohne Magie und einen Ausweg, verendet deine Gruppe in den Flammen.
Du hast eines der möglichen Enden erreicht. Um mehr herauszufinden kehre zu deiner letzten Entscheidung zurück und wähle eine andere oder beginne von neuem.

Hinter den Kulissen

Wenn ihr The Gamers: Dorkness Rising or Hands of Fate gesehen habt, dann kommt euch der Titel dieses Kapitels vielleicht bekannt vor, da Flaming Hand of Fiery Doom (Flammende Hand der feurigen Verdammnis) ist eine Attacke, die in beiden Filmen verwendet wird – und in dem Kartenspiel, das in Hands of Fate verwendet wird.
Ich dachte mir, dass es ein lustiger Titel hierfür ist und eine nette Referenz zu den beiden Filmen.
PoiSonPaiNter
© Für Geschichte und Charaktere liegen bei mir. Verwendung oder Weitergabe nicht ohne meine Zustimmung.

Advent Calendar: Door/Türchen #7

Lies auf Deutsch

A talk with Nature

With much chagrin you accept the Archers suggestion to call out to the Forest Spirits. After the Warrior puts his axe away, the Mage spreads his arms and calls out: „Oh, Spirits of the Forest, heed our call! We seek your aid in our Quest!“
For a moment nothing happens, the Forest is utterly silent, then suddenly the wind picks up and the whispers you had heard before now echoed words through the woods. „Adventurers, how may we aid?“
Your group looks around trying to catch a glimpse of anyone hiding in or behind the trees and brushwood, but you can only see the rustling leaves.
„We seek the field where the Midnight Moonflowers grow“, the Archer calls into the Forest.
„We know what you seek and where to find it“, the voices answer as a chorus.
„Awesome“, the Thief exclaims.
„Where can we find the field of Midnight Moonflowers?“ The Mage asks next.
„We can tell you“, the voices echo: „for a price.“
„Of course there is a price“, the Thief mumbles sarcastically
The Mage turns to his companions and asks resigned, when all they give him are shrugs: „What price?“
„We seek an offering“
„What kind of offering?“ The Thief asks sceptically.
„An offering befitting your request“
„Of course, how specific…“ The Thief comments annoyed.
„So what should we do?“ The Mage asks his companions.
„Well, there is always option A“, the Warrior suggest, stroking his axe.
„Or option F in this case“, the Thief adds, holding out his flint stones.
„Always with the violence…“ The Archer complains.
„Well, do YOU have an idea for an offering?“ The Thief wants to know, crossing his arms.
„I might“, the Archer admits mimicking him.

What will it be?

Do you want to threaten the Forest Spirits?
Then continue reading on Day 14.
Or do you want to give them an offering?
Then continue reading on Day 15.

Behind the Scenes

When I gave this chapter to InGenius I had the Mage make the sarcastic comments here, but he pointed out that the Thief was already the sarcastic one. Beside the fact that I don’t think there can only be one character did I give this another thought. It didn’t feel right to have the Mage make those comments so I switched them.
Sounds better this way, I think.
PoiSonPaiNter
© For the story by me. Do not use or repost either without my permission.
~~~~~~~ ❄ ~~~~~~~ ❄ ~~~~~~~ ❄ ~~~~~~~ ❄ ~~~~~~~ ❄ ~~~~~~~
Read in English

Ein Gespräch mit der Natur

Zu eurem Leidwesen akzeptiert ihr den Vorschlag des Schützen mit den Waldgeistern zu sprechen. Nachdem der Krieger seine Axt weggesteckt hat, breitet der Zauberer seine Arme aus und ruft:“ Oh, Geister des Waldes, höret unseren Ruf! Wir suchen Beistand in unserer Queste!“
Für einen Moment passiert nichts, der Wald ist vollkommen still, dann plötzlich hebt der Wind und das Geflüster, das ihr zuvor gehört habt echot durch die Bäume. „Abenteurer, wie können wir euch beistehen?“
Deine Gruppe schaut umher und versucht einen Blick auf irgendjemanden zu erhaschen, der sich hinter den Bäumen oder im Unterholz versteckt, aber alles was ihr sehen könnt sind raschelnde Blätter.
„Wir suchen das Feld auf dem die Mitternachtsmondblumen wachsen“, ruft der Schütze in den Wald.
„Wir kennen was ihr sucht und wissen wo es zu finden ist“, antworten die Stimmen im Chor.
„Fantastisch“, entfährt es dem Dieb.
„Wo können wir das Mitternachtsmondblumen Feld finden?“, fragt der Zauberer als nächstes.
„Wir können es euch sagen“, klingt das Echo der Stimmen: „Für einen Preis.“
„Natürlich für einen Preis“, murmelt der Dieb sarkastisch
Der Zauberer dreht sich zu seinen Begleitern um und fragt resigniert, als alle ihm nur Schulterzucken geben: „Welchen Preis?“
„Wir begehren ein Opfer“
„Was für ein Opfer?“, fragt der Dieb skeptisch.
„Ein Opfer eurem Gesuch würdig“
„Natürlich, wie spezifisch…“, kommentiert der Dieb genervt.
„Also was machen wir?“, fragt der Zauberer seine Begleiter.
„Nun, es gibt immer Option A“, schlägt der Krieger vor und streichelt seine Axt.
„Oder Option F in diesem Fall“, fügt der Dieb hinzu, seine Feuersteine in der Hand haltend.
„Immer diese Gewalt…“, beschwert sich der Schütze.
„Hast DU eine Idee für ein Opfer“, will der Dieb wissen und überkreuzt die Arme.
„Womöglich“, gibt der Schütze zu, seine Haltung imitierend.

Was soll es sein?

Willst du den Waldgeistern drohen?
Dann lies weiter an Tag 14.
Oder ihnen ein Opfer darbringen?
Dann lies weiter an Tag 15.

Hinter den Kulissen

Als ich das Kapitel zu InGenius gegeben habe, war es noch der Zauberer, der die sarkastischen Kommentare gemacht hat, und er wies mich darauf hin, dass der Dieb bereits der Sarkastische war. Abgesehen davon, dass ich nicht denke, dass es nur einen sarkastischen Charakter geben kann, hab ich darüber nachgedacht. Es hat sich nicht richtig angefühlt, dass der Zauberer diese Kommentare gemacht hat, also habe ich sie ausgetauscht.
So klingt es besser, glaube ich.
PoiSonPaiNter
© Für Geschichte und Charaktere liegen bei mir. Verwendung oder Weitergabe nicht ohne meine Zustimmung.

Advent Calendar: Door/Türchen #6

Lies auf Deutsch

Coming ‚round the Mountain

The Warrior catches the coin and looks at it: „Tails, around it is.“
You take the path to the left, leading alongside the base of the Mountains. It’s an easy path made of pebbles and patches of grass. You make way fast as nothing blocks your way.
In turns you look up the side of the Mountains to see if you can catch a glimpse of the flower the Healer described.
It doesn’t take long for you to pass this half of the Mountains and reach the end that would lead you to the Clearing the Map described. At the end you find another crossroads and see someone sitting in the Mountain’s shadow. Thanks to his dark robes he is mostly obscured to you, but you still spot him. As you get closer, you find him already looking at you.
„Greetings Wanderer“, the Archer calls out and the Wanderer waves in return.
„What brings you here, Adventurers?“ He asks and you decide to tell him of your goal, hoping to get directions, „We seek the Midnight Moonflower. Have you per chance come upon it?“
The Wanderer smiles: „Indeed I have. Not long ago, I passed a field of Midnight Moonflowers.“
„Where?“ You all ask in unison.
„If you follow this path further into the forest, you will reach a Clearing and there you will find a field of blooming Midnight Moonflowers“, he tells you, a smile still plastered on his face.
The Thief tugs at everyone’s robes and after a short moment of confusion you step aside to hear him say: „I don’t trust him.“
„Then what’s your plan?“ The Archer asks, glad for the lead they had.
„We could torture the truth out of him“, the Warrior suggests, earning confused looks.
„He could be telling the truth“, the Archer offers.
„Or lead us into a trap“, the Mage adds.

What will you do?

Do you believe the Wanderer and continue towards the Clearing?
Then continue reading on Day 12.
Or do you want to torture the truth out of him?
Then continue reading on Day 13.

Behind the Scenes

I hope you all had a nice fillings in you St. Nikolaus stockings. 😉
PoiSonPaiNter
© For the story by me. Do not use or repost either without my permission.
~~~~~~~ ❄ ~~~~~~~ ❄ ~~~~~~~ ❄ ~~~~~~~ ❄ ~~~~~~~ ❄ ~~~~~~~
Read in English

Um den Berg herum, widebum

Wenn du von Tag 2 kommst:

Der Krieger fängt die Münze auf und schaut auf das Ergebnis: „Zahl, das heißt dann wohl außen lang.“
Ihr nehmt den Pfad zu eurer Linken, der euch entlang der Berge führt.

Wenn du von Tag 15 kommst:

Mühsam steigt ihr wieder hinab. Als ihr den Fuß der Berge erreicht, wendet ihr euch nach rechts zum Pfad, der daran entlangläuft.

Beide:

Es ist ein einfacher Pfad aus Kieseln und vereinzelten Grasflecken. Ihr kommt schnell voran, da nichts euren Weg blockiert.
Abwechselnd schaut ihr den Berghang hinauf, um einen Blick auf die Blume zu erhaschen, die der Heiler beschrieben hat.Es dauert nicht lange bis ihr diese Hälfte der Berge passiert habt und das Ende erreicht, dass euch zu der auf der Karte beschriebenen Lichtung führen würde. Am Ende findet ihr eine weitere Weggabelung und du siehst im Schatten der Berge jemanden sitzen. Dank seiner dunklen Kleidung ist er fast vor dir versteckt, aber du siehst ihn trotzdem. Als ihr näher kommt, beobachtet er euch bereits.
„Seid gegrüßt, Wanderer“, ruft der Schütze und der Wanderer winkt ihm im Gegenzug.
„Was bringt euch hier her, Abenteurer?“, fragt er und ihr entscheidet euch ihm von eurem Ziel zu erzählen, in der Hoffnung, dass er euch die Richtung weisen kann. „Wir suchen die Mitternachtsmondblumen. Seid Ihr vielleicht auf sie gestoßen?“
Der Wanderer lächelt: „Tatsächlich bin ich das. Es ist noch nicht lang her, da passierte ich ein Feld voller Mitternachtsmondblumen.“
„Wo?“, fragt ihr alle gleichzeitig.
„Wenn ihr diesem Pfad weiter in den Wald folgt, werdet ihr eine Lichtung erreichen und dort werdet ihr das Feld voller blühender Mitternachtsmondblumen finden“, erklärt er euch, noch immer ein Lächeln auf dem Gesicht.
Der Dieb zupft an euren Ärmeln und nach einem Moment der Verwirrung tretet ihr alle einen Schritt Beiseite, um zu hören, was er zu sagen hat: „Ich traue ihm nicht.“
„Was ist dann dein Plan?“, fragt der Schütze, dankbar für den Hinweis, den sie bekommen hatten.
„Wir könnten die Wahrheit aus ihm herausfoltern“, schlägt der Krieger vor und erntet dafür verwirrte Blicke.
„Er könnte die Wahrheit sagen“, versucht es der Schütze.
„Oder uns in eine Falle führen“, fügt der Zauberer hinzu.

Was wirst du tun?

Glaubst du dem Wanderer und gehst weiter Richtung der Lichtung?
Dann lies weiter an Tag 12.
Oder willst du die Wahrheit aus ihm herausfoltern?
Dann lies weiter an Tag 13.

Hinter den Kulissen

Ich hoffe eure Nikolausstiefel waren heute alle gut gefüllt. 😉
PoiSonPaiNter
© Für Geschichte und Charaktere liegen bei mir. Verwendung oder Weitergabe nicht ohne meine Zustimmung.

Advent Calendar: Door/Türchen #5

Lies auf Deutsch

Up the Mountain, high

The Warrior catches the coin and looks at it.
„Up it goes“, he declares.
The decision made, your group starts on the path further up the Mountain. At first the climb is easy, as the path runs up in short serpentines, but the farther up you go, the steeper it gets. Loose rocks and boulders lie on the way and you have to navigate around them. More than once, someone stumbles, but luckily the path is now a valley between two huge Mountain walls. Instead of falling to your deaths you either bump into a stone or wall or fall on your backside or knees to stop the fall.
Eventually your group reaches a dark cave opening. It spreads across the width of the path and there seems to be no way around it.
Excited about this find the Thief lights up a torch and storms inside, ignoring his companions yells; but as soon as he got in, he gets out again.
„Guys, there is a bear“, he reveals, his face white from fear, the torch visibly shaking in his hand.
A deep grumbling emits from the cave behind him and you look at each other in anticipation and fear. You all make a few steps back from the entrance.
„What now?“ The Archer asks, worry in his voice.
„We kill it!“ The Warrior exclaims, raising his sword.
„We can’t just kill it! This is its home!“ The Archer disagrees vehemently.
„Though, there is a high chance that we need to get through his home to get to the flowers“, the Mage muses.
„There should be a non-violent way!“ The Archer demands.
„We could enchant it“, the Mage suggests.
„Or negotiate with it?“
„Negotiate with a bear? Good luck with that!“ The Thief jokes, having found his wits again.
The grumbling comes closer and the shadow inside the cave shifts. What was only pitch black darkness now became dark brown fur, piercing black eyes and sharp white teeth. As soon as the Bear reaches the entrance you are aware of its massive height as it is standing on its hind legs, towering over you. The moment of silent contemplation is broken when the Bear roars at you with all his might.
„Whatever we do, we should do it fast!“ The Thief yells.

What are you going to do?

Will you attack the Bear?
Then continue reading on Day 9.
Will you try to calm the Bear?
Then continue reading on Day 10.
Will you try to put it under a spell?
Then continue reading on Day 11.

Behind the Scenes

Today you have three actions to choose from. Isn’t that something?
Would you have rushed into the cave like the Thief did?
PoiSonPaiNter
© For the story by me. Do not use or repost either without my permission.
~~~~~~~ ❄ ~~~~~~~ ❄ ~~~~~~~ ❄ ~~~~~~~ ❄ ~~~~~~~ ❄ ~~~~~~~
Read in English

Hoch auf den Berg hinauf

Wenn du von Tag 2 kommst:

Der Krieger fängt die Münze auf und schaut sie sich an.
„Es geht hinauf“, verkündet er.
Die Entscheidung getroffen macht sich deine Gruppe auf den Weg, weiter den Berg hinauf.

Wenn du von Tag 15 kommst:

Als ihr den Fuß der Berge erreicht, steht die Sonne nur wenige Stunden von Mittag entfernt. Dem Rat des Waldes folgend, schlagt ihr den Bergpfad ein, um weiter hinauf zu kommen.

Beide:

Anfangs ist der Aufstieg einfach, da der Pfad in kurzen Serpentinen verläuft, aber je höher ihr steigt, desto steiler wird er. Lose Steine und Felsen liegen im Weg um die ihr herum navigieren müsst. Mehr als einmal stolpert jemand, aber glücklicherweise ist der Pfad nun ein Teil zwischen zwei hohen Felswänden. Anstatt in euren Tod zu stürzen, lauft ihr nur in Steine oder Wände oder fallt auf eure Hinterteile oder Knie.
Letztendlich erreicht deine Gruppe eine dunkle Höhlenöffnung. Sie reicht über die gesamte Breite des Pfades und es scheint kein Weg daran vorbei zu führen.
Aufgeregt über diesen Fund entzündet der Dieb eine Fackel und, die Rufe eurer Begleiter ignorierend, stürmt hinein; aber so schnell wie er hineinging, so schnell kommt er wieder heraus.
„Leute, da ist ein Bär“, offenbart er, sein Gesicht weiß vor Angst, die Fackel sichtbar zitternd in seiner Hand.
Ein tiefes Brummen dringt aus der Höhle hinter ihm und in Vorfreude und Angst schaut ihr euch gegenseitig an. Ihr alle geht ein paar Schritte vom Eingang weg.
„Was nun?“, fragt der Schütze, Besorgnis in seiner Stimme.
„Wir töten ihn!“, ruft der Krieger aus.
„Wir können ihn nicht einfach töten! Das ist sein Zuhause!“, widerspricht der Schütze vehement.
„Nur, dass eine hohe Chance besteht, dass wir durch sein Heim müssen, um die Blumen zu bekommen“, überlegt der Zauberer.
„Es muss einen gewaltfreien Weg geben!“, verlangt der Schütze.
„Wir könnten ihn verzaubern“, schlägt der Zauberer vor.
„Oder mit ihm verhandeln?“
„Mit einem Bär verhandeln? Viel Glück dabei!“, scherzt der Dieb, der seinen Witz wiedergefunden hat.
Das Brummen kommt näher und der Schatten im Inneren des Eingangs bewegt sich. Was zuvor nur stockfinstere Dunkelheit war, wird nun dunkelbrauner Pelz, stechende schwarze Augen und scharfe, weiße Zähne. Sobald der Bär den Eingang erreicht und sich auf seinen Hinterbeinen über euch aufbaut, wird euch seine massive Größe bewusst. Der Moment der schweigenden Betrachtung ist gebrochen, als der Bär euch mit aller Kraft anbrüllt.
„Was immer wir auch tun, wir sollten es schnell tun!“, schreit der Dieb.

Was wirst du tun?

Wirst du den Bär angreifen?
Dann lies weiter an Tag 9.
Wirst du versuchen den Bär zu beruhigen?
Dann lies weiter an Tag 10.
Wirst du versuchen ihn zu verzaubern?
Dann lies weiter an Tag 11.

Hinter den Kulissen

Heute könnt ihr gleich aus drei Handlungen auswählen. Ist das nicht was?
Wärt ihr, wie der Dieb, in den Berg hinein gerast?
PoiSonPaiNter
© Für Geschichte und Charaktere liegen bei mir. Verwendung oder Weitergabe nicht ohne meine Zustimmung.