Fairy Tale Summer: Childhood Fairy Tale

Read in English

Märchensommer: Kindheitsmärchen


Die drittletzte Woche des Märchensommers hat begonnen! Für alle, die noch nicht alle Fragen und Rätsel beantwortet haben, um in den Lostopf für viele tolle Preise zu hüpfen wird die Zeit langsam knapp. Also auf, auf!
Letzte Woche gab es für mich noch immer die Norddeutschen, aber auch schon ein paar Keltische Märchen aus Schottland.
Die heutige Vorstellung ist auch wieder eine Empfehlung, diesmal von Anna Holub, Autorin des siebten Band der Märchenspinnerei, den ich nächste Woche kurz nach seiner Veröffentlichung am 13. August vorstellen werde. Die Bücher, die sie empfohlen hat sind bisher auch nur auf Englisch erschien, aber sie klingen nach interessanten Adaptionen bekannter Märchen. Und zwar Ursula Vernon’s Erwachsenenbücher, die sie als T. Kingfisher veröffentlicht. Das wären u.a. diese hier:

The Seventh Bride, eine Nacherzählung der Blaubart-Legende, The Raven and the Reindeer, die Schneekönigin, mit Bryony and Roses widmet sie sich der Schönen und dem Biest und Toad Words enthällt diverse kleinere Geschichten. Wer mal einen Einblick bekommen möchte, kann sich ihre Aschenputtel Adaption anschauen: The Dryad’s Shoe.
Wie schon letzte Woche, weiß ich nicht, ob ich die Bücher tatsächlich mal lesen werde, aber es klingt interessant und zumindest der Dryaden Schuh war sehr unterhaltsam. 😀
Jetzt aber zum Challenge-Teil, bei dem ihr wieder einen Punkt sammeln könnt:

An welches Märchen aus deiner Kindheit erinnerst du dich am Besten?

Als ich klein war habe ich glaube die meisten Geschichten eher erzählt als vorgelesen bekommen, allerdings kann ich mich nicht an ein spezielles Märchen erinnern. Eine Tiergeschichte, die mir allerdings seit Jahren nicht mehr aus dem Kopf geht, zumindest deren Name, ist Rikki-Tikki-Tavi. Wie ich gerade festgestellt habe, ist das sogar eine sehr bekannte Kurzgeschichte des Dschungelbuch-Autors Rudyard Kipling. 😀
Am meisten erinnere ich mich aber daran, dass ich wollte, dass meine Mama es mir vorliest, weil ich den Namen so toll fand und sie sich geweigert hat, weil der Kampf zwischen Kobra und Mungo, dann wohl doch noch nichts für mich war. Das Buch in dem die Geschichte drin ist, hat aber noch einige andere Kurzgeschichten, aber wirklich dran erinnern kann ich mich an die nicht mehr…muss ich wohl nochmal selbst nachlesen. 😉
Wie ich aber auch rausgefunden habe, gibt es eine animierte Version davon (auf Englisch), die sehr schön gemacht ist:

PoiSonPaiNter
© Für die Cover und das Video gehören ihrem rechtmäßigen Besitzern und dienen hier lediglich zur Veranschaulichung.
_________________________________
Lies auf Deutsch

The thrid to last week of the Fairy Tale Summer has begun! For all those who still haven’t answered all the questions and riddles, to join the pot for great prices the time is running out. So onwards! Last Week I still read some Northern German and a few Keltic Fairy Tales from Scottland.
Todays introduction was a another suggestion, this time by Anna Holub, authoress of the seventh Märchenspinnerei books, which I’ll introduce you to next week shortly after its release on the 13th August. The books she recommended are again only released in English, but they sound like interesting adaptations of known Fairy Tales. And those are Ursula Vernon’s books for adults that she publishes as T. Kingfisher. Which would be, amongst others, these:

The Seventh Bride, a retelling of the Bluebeard legend, The Raven and the Reindeer, the Snow Queen, with Bryony and Roses she takes up the Beauty and the Beast and Toad Words contains different shorter stories. Those who want to take a peek, can take a look at her Cinderella adaptation: The Dryad’s Shoe.
Like last week, I don’t know whether I’ll actually read the books one day, but they do sound interesting and the Dryad’s Shoe was quite entertaining. 😀
Let’s get to the challenging part, where you can collect another point:

Which Fairy Tale do you remember most from your childhood?

When I was little it was more likely that a story was told to me than read, though I can’t really remember any Fairy Tale in particular. An animal tale, that wouldn’t leave my mind for years now, at least it’s name, is Rikki-Tikki-Tave. Which is, as I just noticed, even a quite famous Short Story by Jungle Book author Rudyard Kipling. 😀
What I remember most about is, that I wanted my Mum to read it to me, because I really liked the name, but she refused as the fight between cobra and mongoose would have been too much for me at the time. The book this story is in contains several other Short stories, but I can’t really remember any of those…seems like I have to re-read them myself. 😉
As I also found out is there an animated version of it that’s really nicely made:

PoiSonPaiNter
© For the cover/video belong to their rightful owners and are only used here as illustration.

6 comments

  1. Ich kann mich auch an kein einzelnes, besonderes Märchen erinnern… aber wenn Tiergeschichten zählen, dann war es bei mir definitiv König der Löwen. Ich kann die Hörspiele zu den Filmen (Teil 1 und Teil 2) auch heute noch auswendig =D

  2. Kein bestimmtes Märchen – es sei denn, der „Zauberer der Smaragdenstadt“ zählt als eins, das haben meine Eltern für mich kaputtgelesen beim Vorlesen, so oft wollte ich es hören.
    Aber meine Oma hat mir immer wilde und endlos lange Patchworkmärchen aus mehreren bekannten Märchen zusammengebastelt und sie dann erzählt. DAS habe ich geliebt 😀

  3. Oh, das könnte ich gar nicht sagen. Ich kann mich an ziemlich viele Märchen sehr gut erinnern. Natürlich alle Klassiker: Rotkäppchen, Schneewittchen, Dornröschen etc., aber auch meine Lieblinge die sechs Schwäne, die Gänsemagd und andere. Ich glaube, ich hatte einfach zu viele Märchenstunden früher, um nur eins erzählen zu können und jetzt wird es dadurch verfälscht, dass ich sie ja meinen Kindern erzähle.

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.